Popup

Chris Brown
Fallen Angel

Numéro de la piste Titre Classement Nombre d'écoutes Télécharger Ajouter à mon blog Actions
1 Fallen Angel
1 018 lectures
2 Flying Solo
288 lectures

Tu n'as pas la bonne version de Flash pour utiliser le player Skyrock Music.
Clique ici pour installer Flash.

Chriiis Brown

Chriiis Brown


Ce blog est consacré Chris Brown
il y aura ses chansons
avec les paroles et les traductions

Donne ton avis en laissant des comms
Bonne visite

# Posté le dimanche 07 septembre 2008 09:54

MP3 : Exclusive / Fallen Angel (2007)

Exclusive / Fallen Angel  (2007)

[ Ecouter ce morceau ] [ Ajouter ce morceau à mon blog ]

  • Titre : Fallen Angel
  • Album : Exclusive
  • Année : 2007

Paroles :


Falen angel
Ange déchu





[Verse 1]


If I could, take a trip, to outer space
Si je pouvais faire un voyage dans l'espace

She would be the one, I will see
Elle serait la première que je verrais

When I get, to heavens gate
Quand j'arriverais aux portes des cieux,

She would welcome me with her arms, open wide, and a smile
Elle m'accueillerait les bras ouverts et avec un sourire

Will shadow me brighter than the sun
Et aucune ombre ne brillerait plus que le soleil

She hasn't had a fair chance, so I'll give her one
Elle n'a pas eu de chance, donc je vais lui en donner une

Let me tell you who she is, yeah
Laissez moi vous dire qui elle est


[Chorus]
She's a fallen angel, sent from heaven up above
C'est un ange déchu, envoyée de là-haut

She's a fallen angel, waitin for me to love her, yeah
Cest un ange déchu, attendez moi pour l'aimer, ouais

(Know that she's) She's a fallen angel, take your judgment off her
( Savoir qu'elle est )C'est un ange déchu, faîtes vos jugements loin d'elle

I know, that she's a fallen angel
Je sais que c'est un ange déchu


[Verse 2]
You know, I could
Tu sais, j'ai pu

Help her mend, her broken wings
L'aider à réparer ces ailes brisées

So she can fly again
Alors elle peut de nouveau voler

But I don't, wanna lose everything that I've gained
Mais je ne veux pas perdre tout ce que j'ai acquis

Turnin me a selfish man (oh)
Traitez moi d'égoïste ( oh )

Cause without em my heart just don't go, no more (no more)
Car sans eux, mon coeur ne bat plus du tout, plus du tout

I couldn't take the pain, from watchin her fly away
Je n'a pas pu prendre la douleur de la regarder s'envoler

So say that you'll stay
Donc dire que tu restera

She's mine
Elle est à moi


[Chorus]
She's a fallen angel, sent from heaven up above
C'est un ange déchu, envoyée de là-haut

She's a fallen angel, waitin for me to love her, yeah
Cest un ange déchu, attendez moi pour l'aimer, ouais

(Know that she's) She's a fallen angel, take your judgment off her
( Savoir qu'elle est )C'est un ange déchu, faîtes vos jugements loin d'elle

I know, that she's a fallen angel
Je sais que c'est un ange déchu

[Verse 3]
Don't you
T'inquiètes

Baby don't you (don't you worry) worry
Bébé ne t'inquiètes ( ne t'inquiètes pas ) pas

I'm gon help you (I'm gon help you ) fly
Je suis venu t'aider ( je suis venu t'aider ) à voler

(I'm gon help you fly)
( Je suis venu t'aider à voler )


Just take me under yo (take me under) wings,
Prends moi juste sous ( prends moi sous ) tes ailes

And we can reach the (we can reach the) sky
Et nous pouvons atteindre le ( nous pouvons atteindre le ) ciel

(we can reach the sky)
( Nous pouvons atteindre le ciel )

Baby don't you (don't you worry) worry,
Bébé ne t'inquiètes ( ne t'inquiètes pas ) pas

I'm gon help you (I'm gon help you ) fly
Je suis venu t'aider ( je suis venu t'aider ) à voler

(I'm gon help you fly)
( Je suis venu t'aider à voler )

Yo mama, don't you (take me under) worry
Chérie, ne t'inquiètes ( prens moi sous ) pas

you gon reach the (we can reach the) sky
Tu as atteind le ( nous pouvons atteindre le ) ciel

(we can reach the sky)
( Nous pouvons atteindre le ciel )

She's a...
C'est...


[Chorus]
She's a fallen angel, (hey hey) sent from heaven up above, just for me
C'est un ange déchu ( hey, hey ) envoyé de là-haut, juste pour moi

She's a fallen angel, waitin for me to wrap my heart around her, know
C'est un ange déchu, attendez moi pour l'envelopper de mon coeur

(Know that she's) She's a fallen angel, makin due with all the judgment (no)
( Savoir qu'elle est )C'est un ange déchu, nous pouvons à cause de tous les jugements

I know, that she's (yeah) a fallen angel (ooh ahh)
Je sais que c'est un ange déchu

[Verse 4]
Baby I know
Bébé, je sais

I know that they done hurt you
Je sais que ce qu'ils ont fait t'as blessée

But I'm here
Mais je suis là

Let's take it all away
Laisse tout tomber

So if you let me...
Dons, si tu me permet...

You know what, just put your heart in my hands
Tu sais quoi, il suffit de mettre ton coeur dans mes mains

And everything they say, I take it back
Et tout ce qu'ils disent, je les considérerai inverés

Like this...
Comme sa


[Verse 5]
You don't mean nothing,
Tu ne signifie rien

I don't want ya,
Je ne te veux pas

I don't need ya,
Je n'ai pas besoin de toi

Never loved ya,
Je ne t'ai jamais aimée

You're nobody,
Tu es personne

And 'll never make it,
Et je ne le referais jamais

You're a mistake (ooh),
Tu es une erreur

# Posté le dimanche 07 septembre 2008 10:21

Modifié le dimanche 07 septembre 2008 10:55

MP3 : Flying Solo (2008)

Flying Solo (2008)

[ Ecouter ce morceau ] [ Ajouter ce morceau à mon blog ]

  • Titre : Flying Solo
  • Année : 2008

Paroles :

Flying solo
Voler Tout Seul (Dernière Destination)





[Andre Merritt] :

Departure time 7:30
Heure De départ 7h30

I'm packed and ready to go
J'ai Tout préparé et prêt à aller

First class ticket out of here
Billet de première classe prêt à partir d'ici

I think it's time
Je pense qu'il est temps

To put it back in gear
De retourner en arrière et de passer à la vitesse supérieure

No more standin' by
Ne plus être prêt

I'm trying to stay clear
J'essaye de piloter tranquillement, Oh

[Chris Brown] :

Turbulence got me nervous
Les turbulences me rendent nerveux

I should have never flown
J'aurais voulu ne jamais décoller

Scared when you fly alone again
Avoir peur quand on voyage toujours seul

You know the atmosphere wasn't perfect
Tu sais que l'atmosphère n'était pas parfaite

I'm thinking to myself,
Je pense en ce moment qu'à moi,

Was it worth it?
Cela en vaut-il la peine ?

[Andre Merritt] :

Layover's almost over,
L'escale est presque terminée

I can see clearly,
Je peux voir clairement

No more stormy weather
Pas de tempête

Exit row
Je sors de ma rangée

Don't pull on the lever, lever
Ne tire pas sur le levier, levier

This gon' be my final destination
Ça sera ma dernière destination

[Chris Brown] :

No more sittin' around having my time wasted
Marre d'être assis et d'avoir perdu mon temps

You say its now or never
Tu dis que c'est maintenant ou jamais

I pick never, we can be together
Je n'ai pas le choix, on peut être ensemble

So calm down
Alors calmes toi

No more red-eyed late nights
Plus jamais je n'aurais les yeux rouges, tard les nuits

I'm one way, no more connected flights, when...
Je n'ai qu'un chemin (à prendre), Plus jamais je ne resterai dans se vol,Bien...

[Andre Merritt & Chris Brown] :

When it started out, no this relationship was unhealthy
Quand on a commencé, Je savais que notre relation était malsaine

You broke the code
Tu as cassé notre code

Never thought that you would stoop so low (low)
Jamais je n'aurais pensé que tu es tombé aussi bas

You got me flyin' solo
Tu m'as vu m'envoler tout seul

Now you cryin' talkin' 'bout you can't live without me, yeah
Maintenant Tu pleures, tu parles de toi qui ne peux pas vivres avec moi

My heart is sold
Mon coeur est à vendre

Should've never ever let me this close
Je ne devais pas rester aussi froid

you got me flyin' solo
Tu m'as vu m'envoler

Solo x9
Tout seul x9

You've got me flying (you've got me flying)
Tu m'as vu m'envoler, Tu m'as vu m'envoler tout seul

solo x9
Tout seul x9

You've got me flying.You've got me flying solo
Tu m'as vu m'envoler, Tu m'as vu m'envoler tout seul


[Chris Brown] :

Touchin' down 11:30
Atterrissage à 11h30

I'm rushing through the doors
Je me suis rué vers la porte

I'm in a good place now
Je suis maintenant dans un bon endroit

I can't find my baggage
Je ne peux pas trouver mon baguage

Now I don't even want it back
Je ne peux même pas faire machine arrière

And I don't want to have you no more
Je ne veux pas en recevoir plus

I don't need to carry on
Je n'ai pas besoin de continuer

It's gonna weigh me down
Ça commence à me peser lourd

He didn't think that I would find out
Tu ne penses pas que je veux continuer à découvrir

Whether or not who was wrong or right
Quoi qu'il en soit. Qui avait eu tort ou raison

I can't talk now,
Je ne peux pas parler maintenant

I gotta catch another flight
Je dois prendre un autre vol.

[Andre Merritt] :

Layover's almost over,
L'escale est presque terminée

I can see clearly,
Je peux voir clairement

No more stormy weather
Pas de tempête

Exit row
Je sors de ma rangée

Don't pull on the lever, lever
Ne tire pas sur le levier, levier

This gon' be my final destination
Ça sera ma dernière destination

[Chris Brown] :

No more sittin' around having my time wasted
Marre d'être assis et d'avoir perdu mon temps

You say its now or never
Tu dis que c'est maintenant ou jamais

I pick never, we can be together
Je n'ai pas le choix, on peut être ensemble

So calm down
Alors calmes toi

No more red-eyed late nights
Plus jamais je n'aurais les yeux rouges, tard les nuits

I'm one way, no more connected flights, when...
Je n'ai qu'un chemin (à prendre), Plus jamais je ne resterai dans se vol,Bien...

[Andre Merritt & Chris Brown] :

When it started out, no this relationship was unhealthy
Quand on a commencé, Je savais que notre relation était malsaine

You broke the code
Tu as cassé notre code

Never thought that you would stoop so low (low)
Jamais je n'aurais pensé que tu es tombé aussi bas

You got me flyin' solo
Tu m'as vu m'envoler tout seul

Now you cryin' talkin' 'bout you can't live without me, yeah
Maintenant Tu pleures, tu parles de toi qui ne peux pas vivres avec moi

My heart is sold
Mon coeur est à vendre

Should've never ever let me this close
Je ne devais pas rester aussi froid

you got me flyin' solo
Tu m'as vu m'envoler

Solo x9
Tout seul x9

You've got me flying (you've got me flying)
Tu m'as vu m'envoler, Tu m'as vu m'envoler tout seul

solo x9
Tout seul x9

You've got me flying.You've got me flying solo
Tu m'as vu m'envoler, Tu m'as vu m'envoler tout seul

When it started out, no this relationship was unhealthy
Quand on a commencé, Je savais que notre relation était malsaine

You broke the code
Tu as cassé notre code

Never thought that you would stoop so low (low)
Jamais je n'aurais pensé que tu es tombé aussi bas

You got me flyin' solo
Tu m'as vu m'envoler tout seul


Now you cryin' talkin' 'bout you can't live without me, yeah
Maintenant Tu pleures, tu parles de toi qui ne peux pas vivres avec moi

My heart is sold
Mon coeur est à vendre

Should've never ever let me this close
Je ne devais pas rester aussi froid

you got me flyin' solo
Tu m'as vu m'envoler

Solo x9
Tout seul x9

You've got me flying (you've got me flying)
Tu m'as vu m'envoler, Tu m'as vu m'envoler tout seul

solo x9
Tout seul x9

You've got me flying.You've got me flying solo
Tu m'as vu m'envoler, Tu m'as vu m'envoler tout seul

# Posté le vendredi 12 septembre 2008 12:05

Modifié le vendredi 12 septembre 2008 12:55

with you

With you
Avec toi




I need you boo
J'ai besoin de toi chérie

I gotta see you boo
J'ai besoin de te voir chérie

And there's hearts all over the world tonight
Et les coeurs sont tous avec nous sur terre ce soirs

Said there's hearts all over the world tonight
J'ai dis que tous les coeurs étaient avec nous sur terre ce soir

I need you boo
J'ai besoin de toi chérie (ooh ! )

I gotta see you boo
Je dois te voir chérie (ouais ! )

And there's hearts all over the world tonight
Et les coeurs sont tous avec nous sur terre ce soirs

Said there's hearts all over the world tonight
J'ai dis que tous les coeurs étaient avec nous sur terre ce soir

Hey lil mama, ooh you're a stunner
Hé jolie fille Ooh tu es une matérialiste

Hot little figure, yes you a winner, and
Un petit embleme du sexy. Oh tu es une gagnante et,

I'm so glad to be yours
Je suis si heureux d'etre tien

You're a class of your own and
Tu as la classe a toi toute seule et

Ooh little cutie, when you talk to me
Oh petite douceur. Quand tu me parles

I swear the whole world stops
Je le jure, le monde semble s'arreter

You're my sweetheart and
Tu es mon amour et,

I'm so glad that you're mine
Je suis si heureux que tu sois mienne

You are one of a kind, and
Tu es unique en ton genre et

You mean to me what I mean to you
Tu m'inspire, le meme chose que je peux t'inspirer

And together baby there is nothing we won't do
Et, ensemble bébé il n'y a rien que nous ne puissions faire


'Cause if I got you
Car si je te possede,

I don't need money
je n'ai pas besoin d'argent

I don't need cars
Ni de voitures

Girl you're my heart
Miss, tu es mon coeur

And oh, I'm into you and
Et...Oh Je suis en toi et

Girl no one else would do
miss. Non, personne d'autre le fera

With every kiss and every hug
Car avec chaque baiser, et chaque calin

You make me fall in love
Tu me rend encore plus amoureux

And now I know I can't be the only one
Et maintenant je, non, je ne peux pas etre le seul

I bet there's hearts all over the world tonight
Je parie que c'est coeur contre coeur sur toute la planete ce soir

With the love of their life who feel
Avec l'amour de sa vie. Qui ressent

What I feel when I'm with you, with you, with you, with you, with you... girl
Ce que je ressent. Quand je suis...Avec toi, avec toi, avec toi, avec toi, avec toi

With you, with you, with you, with you, with you... Oh girl
Miss... .Avec toi, avec toi, avec toi, avec toi, avec toi. Oh miss

I don't want nobody else
Je ne veux que toi

Without you there's noone left, and
Avec toi il n'ya a aucune injustice et

You're like Jordans on Saturday
Tu es comme Jordan le samedi

I gotta have you and I cannot wait now
Je dois absolument t'avoir, et je ne peux plus attendre

Hey lil shorty, say you care for me
Hé petite, dis moi que tu t'inquietes pour moi

You know I care for you
Tu sais que je m'inquiete pour toi

You know that I will be true
Tu sais que je serai toujours sincere

You know that I won't lie
Tu sais que je ne mentirai pas

You know that I will try
Tu sais que j'essaierai

Be your everything
D'etre ton tout... . ouais... .

'Cause if I got you
Car si je te possede,

I don't need money
je n'ai pas besoin d'argent

I don't need cars
Ni de voitures

Girl you're my heart
Miss, tu es mon coeur

Oh, I'm into you and
Oh. Je suis en toi et miss

Girl no one else would do
Non, personne d'autre le fera

With every kiss and every hug
Car avec chaque baiser, et chaque calin

You make me fall in love
Tu me rend encore plus amoureux

And now I know I can't be the only one
Et maintenant je, non, je ne peux pas etre le seul

I bet there's hearts all over the world tonight
Je parie que c'est coeur contre coeur sur toute la planete ce soir

With the love of their life who feel
Avec l'amour de sa vie. Qui ressent

What I feel when I'm with you, with you, with you, with you, with you... ohhh
ce que je ressent. Quand je suis... Avec toi, avec toi, avec toi, avec toi, avec toi

With you, with you, with you, with you, with you... Yeah
Miss... .Avec toi, avec toi, avec toi, avec toi, avec toi. Ouais... .

And I will never try
Et je... Ne renierai jamais

To deny that you are my whole life
Le fait que tu étais toute ma vie

'Cause if you ever let me go
Car si, tu voudra un jour ma laisser partir

I would die so I won't run
Mon souhait serai de mourir. Alors je ne lutterai pas

I don't need another woman
Je n'ai pas besoin d'une autre femme

I just need you or nothing
J'ai juste besoin de toi entiere ou de rien

'Cause if I got that
Car si j'ai ça,

Then I'll be straight
je serai toujours sincere

Baby you're the best part of my day
Bébé tu es la plus belle part de mes reves...


I need you boo
J'ai besoin de toi chérie

I gotta see you boo
J'ai besoin de te voir chérie

And there's hearts all over the world tonight
Et les coeurs sont tous avec nous sur terre ce soirs

Said there's hearts all over the world tonight
J'ai dis que tous les coeurs étaient avec nous sur terre ce soir

I need you boo
J'ai besoin de toi chérie

I gotta see you boo
Je dois te voir chérie

I need you boo
J'ai besoin de toi chérie

I gotta see you boo
J'ai besoin de te voir chérie

And there's hearts all over the world tonight
Et les coeurs sont tous avec nous sur terre ce soirs

Said there's hearts all over the world tonight
J'ai dis que tous les coeurs étaient avec nous sur terre ce soir

I need you boo
J'ai besoin de toi chérie

I gotta see you boo
Je dois te voir chérie

Oh, I'm into you and
Oh. Je suis en toi et miss

Girl no one else would do
Non, personne d'autre le fera

With every kiss and every hug
Car avec chaque baiser, et chaque calin

You make me fall in love
Tu me rend encore plus amoureux

And now I know I can't be the only one
Et maintenant je, non, je ne peux pas etre le seul

I bet there's hearts all over the world tonight
Je parie que c'est coeur contre coeur sur toute la planete ce soir

With the love of their life who feel
Avec l'amour de sa vie. Qui ressent

What I feel when I'm with you, with you, with you, with you, with you... ohhh
ce que je ressent. Quand je suis... Avec toi, avec toi, avec toi, avec toi, avec toi

With you, with you, with you, with you, with you... Yeah
Miss... .Avec toi, avec toi, avec toi, avec toi, avec toi. Ouais... .

With you, with you, with you, with you, with you...
Avec toi, avec toi, avec toi, avec toi, avec toi.

With you, with you, with you, with you, with you...
Avec toi, avec toi, avec toi, avec toi, avec toi.

Baby yeah

# Posté le mardi 16 septembre 2008 12:21

Modifié le vendredi 19 septembre 2008 12:15

Forever

Intro

1, 2, 3, 4..

Heey

Hey.. forever
A jamais

Hey

Heey

Forever
A jamais


Verse 1
It's you and me
Toi Et moi

Moving at the speed of light into eternity, yeah
On bouge a la vitesse de la lumiére Pour l'eternité

Tonight is the night
çe soir C'est le bon moment

To join me in the middle of ecstasy
Pour me rejoindre au milieu de la piste de dançe

Feel the melody and the rhythm of the music go 'round you
Sens tu la melodie et le rhythme de la musique autour de toi ?

Go 'round you

Bridge
I'ma take you there.. I'ma take you there
Je t'y emmenerais Je t'y emmenerais

So don't be scared when I'm right here, baby
N'ai pas peur Je suis la bébé

We can go anywhere.. go anywhere
Nous pouvons allé partout

But first it's your chance to take my hand come with me
Mais maintenant c'est ta chance Prend ma main et suis moi

Chorus

It's like I waited my whole life for this one night
Comme çi j'avais attendu Cette soirée toute ma vie

It's gon be me, you, and the dance floor
çela se passera entre toi, moi, et la piste de dance

'Cause we only got one night
Parce que l'on a qu'une nuit

Double your pleasure double your fun
Deux fois plus de plaisir Deux fois plus de fun

And dance forever ever-ever
Et dançer pour toujours

Forever ever-ever Forever ever-ever (Forever) Forever ever-ever Forever ever-ever Forever ever-ever
Toujours (x6)

Forever on the dance floor
Toujours sur la piste de dance

Verse 2
Feels like we're on another level, girl
Toi te moi l'on se comprend

Feels like our love's intertwined
Nos coeurs battent au meme rythme

We can be two rebels
On est deux rebelles

Breakin' the rules me and you, you and I
Brisant la loi Toi et moi, moi et toi

All you gotta do is watch me [watch me]
Regarde

Look what I can do with my feet [my feet]
Regarde ce que je peux faire avec mes pieds

Baby feel the beat inside
Bébé sens le beat

I'm drivin' you can take the front seat [ front seat]
Je serais avec toi

Just need you to trust me [trust me]
Fais moi confiance

Girl... girl... girl
It's like I..


Chorus
It's like I waited my whole life for this one night [one night]
Comme çi j'avais attendu,Cette soirée toute ma vie

It's gon be me, you, and the dance floor [dance floor]
çela se passera entre toi, moi, et la piste de dance

'Cause we only got one night [ohhhhh one niiight]
Parce que l'on a qu'une nuit

Double your pleasure double your fun [yeahh]
Deux fois plus de plaisir, Deux fois plus de fun

And dance forever ever-ever
Et dançer pour toujours
Toujours (x6)

Forever ever-ever [ever]
Forever ever-ever [ever]
(Forever)
Forever ever-ever
Forever ever-ever
Forever ever-ever
Forever on the dance floor

Toujours sur la piste de dance


Verse 3
It's a long way down it's so high off the ground
C'est comme çi le ciel

Sending for an angel to bring me your heart
M'avais envoyé Un ange Donne moi ton coeur

Girl where did you come from?
D'ou viens tu bébé

Got me so undone
Tu me rend fous

Gazing your eyes got me saying
Tes yeux me font pensé ?

What a beautiful lady no ifs ands or maybes
quel belle femme ? Pas de "et si" pas de "peux etre"

I'm releasing my heart and spirit amazing
J'ouvre mon coeur Et je me sens bien

There's no one else that matters you love me
Persone d'autre ne compte Tu m'aime

And I won't let you fall girl, let you fall girl ohhh
Et Je ne te laisserais pas tombé

Ohh..ohh.. yeah yeahh

I won't let you fall, let you fall, let you fall
Je ne te laisserais pas tombé

Ohh ohh.. yeah yeah
Yeah.. yeah
It's like..


Chorus
It's like I waited my whole life for this one night [one night]
Comme çi j'avais attendu,Cette soirée toute ma vie

It's gon be me, you, and the dance floor [dance floor]
çela se passera entre toi, moi, et la piste de dance

'Cause we only got one night [ohhhhh one niiight]
Parce que l'on a qu'une nuit

Double your pleasure double your fun [yeahh]
Deux fois plus de plaisir, Deux fois plus de fun

And dance forever ever-ever
Et dançer pour toujours
Toujours (x6)


Forever ever-ever [ever]
Forever ever-ever [ever]
(Forever)
Forever ever-ever
Forever ever-ever
Forever ever-ever
Forever on the dance floor

Toujours sur la piste de dance

[Hook]
Ohh, oh, ohohohhh
Ohhhhh.. yeahhh
Forever ever ever ever
Forever ever ohhhohhoh
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le mardi 16 septembre 2008 12:29

Modifié le dimanche 25 janvier 2009 08:36